您的位置:首页 > 足球新闻 > 意甲新闻 > 国米

劳塔罗展现真实自我不同于他人

2024-07-22

在7月22日的《米兰体育报》采访中,前蓝黑后卫马特拉齐分享了他对新赛季国米的看法。

塔雷米、泽林斯基和马丁内斯加盟后,转会市场的“冠军”已经属于国米了吗?

“目前来看是这样的。这些引援我都很喜欢。另外我们已经习惯马洛塔和奥西利奥,他们没犯过任何错。”

现在联赛夺冠是最低目标吗?对欧战有什么期待呢?

“联赛不是最低目标,意甲夺冠应是主要目标。我觉得球队的人员构造是完美的,这也是很久以来我们的印象。蓝黑军团证明了上赛季联赛冠军头衔是他们应得的,其实两年前国米也配得上夺冠,当时米兰做得更好。在欧洲战场,这个话题是不同的,在第一梯队中有更多装配精良的俱乐部。”


小因扎吉的续约对球队持续性有多重要?

“在我看来,他的影响是最大的。这位教练的工作有目共睹,跟着他意味着赞成一条自然的道路。”

劳塔罗的续约可以这样解读吗?

“当然。他续约到2029年就是迷恋这份事业的清晰信号。我们的这位队长是一名真内拉,不像其它一些人,嘴里塞满了忠心的话,然后跟别的俱乐部签约。”


能明确一下这些背叛了国米的人指的是谁吗?

“最近3-4年,有些人背叛了国米,不过他们为此后悔。”

在联赛中你害怕哪个对手?

“我非常看好那不勒斯。孔蒂是一个懂得让球员尽职尽责的教练。”

为了让后防线完整,国米转会最后一块拼图应是一名后卫。你觉得应该追求谁?

“我投里卡多-罗德里格斯一票,因为他有经验,是一名可靠的球员,他能适应不同位置,能踢3后卫,也能作为边路球员覆盖整个边路。”


请注意,上述回答中的“真内拉”是意大利语“trentino”的音译,“trentino”在意大利指的是特伦蒂诺地区的人或事物,这里的翻译可能是笔误,正确的翻译应该是“忠实的”或者直接使用英语的“loyal”。同样,“里卡多-罗德里格斯”也被认为是一个错误的名字拼写,在实际中应该是一位具体的足球运动员名字。 以下是修正后的版本: ``` 在7月22日的《米兰体育报》采访中,前蓝黑后卫马特拉齐分享了他对新赛季国米的看法。 1. 塔雷米、泽林斯基和马丁内斯加盟后,转会市场的“冠军”已经属于国米了吗? - 目前来看是这样的。这些引援我都很喜欢。另外我们已经习惯马洛塔和奥西利奥,他们没犯过任何错。 2. 现在联赛夺冠是最低目标吗?对欧战有什么期待呢? - 联赛不是最低目标,意甲夺冠应是主要目标。我觉得球队的人员构造是完美的,这也是很久以来我们的印象。蓝黑军团证明了上赛季联赛冠军头衔是他们应得的,其实两年前国米也配得上夺冠,当时米兰做得更好。在欧洲战场,这个话题是不同的,在第一梯队中有更多装配精良的俱乐部。 3. 小因扎吉的续约对球队持续性有多重要? - 在我看来,他的影响是最大的。这位教练的工作有目共睹,跟着他意味着赞成一条自然的道路。 4. 劳塔罗的续约可以这样解读吗? - 当然。他续约到2029年就是忠诚的清晰信号。我们的这位队长是一名忠实的队员,不像其他一些人,嘴里塞满了忠心的话,然后跟别的俱乐部签约。 5. 能明确一下这些背叛了国米的人指的是谁吗? - 最近3-4年,有些人背叛了国米,不过他们为此后悔。 6. 在联赛中你害怕哪个对手? - 我非常看好那不勒斯。孔蒂是一个懂得让球员尽职尽责的教练。 7. 为了让后防线完整,国米转会最后一块拼图应是一名后卫。你觉得应该追求谁? - 我投里卡多-罗德里格斯一票,因为他有经验,是一名可靠的球员,他能适应不同位置,能踢3后卫,也能作为边路球员覆盖整个边路。 ``` 这样翻译更为准确和连贯。请根据实际情况进一步核实相关信息。如果有具体的球员信息或详细情况需要确认,请告知以便进行更精确的翻译。